您现在的位置: 跨考网公共课英语阅读正文

2013年考研英语阅读精选:匈牙利抗议_跨考网

最后更新时间:2012-07-02 23:06:15
辅导课程:暑期集训 在线咨询
复习紧张,焦头烂额?逆风轻袭,来跨考秋季集训营,帮你寻方法,定方案! 了解一下>>

  Hungary steps out

  THE symbolism was telling. Inside Budapest's Opera House, Hungary’s great and good were knocking back sparkling wine at a gala event to celebrate the inauguration of the country’s new constitution, which came into effect on January 1st. Outside, on Andrássy Avenue, tens of thousands of protestors demanded its withdrawal.

  Brushing off the demonstrations, President Pal Schmitt hailed Hungary’s new "basic law" as a brave new dawn. It may well be, but probably not the kind that Hungary’s rulers are hoping for. As the blog Contrarian Hungarian reports, protestors are increasingly taking control of the streets. The Andrássy Avenue march was just the latest in a series of public actions against the government's growing autocratic tendencies and its relentless centralisation of power.

  Monday’s protests were significant as well as symbolic. This was the first time that opposition parties—the Socialists, the Democratic Coalition and the green-liberal LMP—had joined forces with street activists. Peter Konya, leader of the Hungarian Solidarity Movement, welcomed what he called “the long absent co-operation between civil groups and parties of the democratic opposition”.

  Gabor Ivanyi, a Methodist pastor, told the crowd that “There is no truth where laws are passed forcefully, without consultations, where people live in fear and where people are not equal.” Mr Ivanyi is one of 13 former dissidents and liberal politicians to have signed a letter calling for the European Union to intervene and protect Hungarian democracy.

  Government officials deny that Hungarian democracy is in danger. How, they ask, can this be so when an enormous crowd is free to demonstrate outside the very building where they are celebrating? In 2010 the right-wing Fidesz party won a two-thirds parliamentary majority in a free and fair election, they argue, and the government is simply fulfilling its mandate of radical change and renewal.

  But as the government brushes off requests from the EU, the IMF, the European Central Bank and the United States to reconsider key legislation that may be in breach of its international treaty obligations, such arguments sound increasingly unconvincing.

跨考考研课程

班型 定向班型 开班时间 高定班 标准班 课程介绍 咨询
秋季集训 冲刺班 9.10-12.20 168000 24800起 小班面授+专业课1对1+专业课定向辅导+协议加强课程(高定班)+专属规划答疑(高定班)+精细化答疑+复试资源(高定班)+复试课包(高定班)+复试指导(高定班)+复试班主任1v1服务(高定班)+复试面授密训(高定班)+复试1v1(高定班)
2023集训畅学 非定向(政英班/数政英班) 每月20日 22800起(协议班) 13800起 先行阶在线课程+基础阶在线课程+强化阶在线课程+真题阶在线课程+冲刺阶在线课程+专业课针对性一对一课程+班主任全程督学服务+全程规划体系+全程测试体系+全程精细化答疑+择校择专业能力定位体系+全年关键环节指导体系+初试加强课+初试专属服务+复试全科标准班服务

①凡本网注明“稿件来源:跨考网”的所有文字、图片和音视频稿件,版权均属北京尚学硕博教育咨询有限公司(含本网和跨考网)所有,任何媒体、网站或个人未经本网协议授权不得转载、链接、转帖或以其他任何方式复制、发表。已经本网协议授权的媒体、网站,在下载使用时必须注明“稿件来源,跨考网”,违者本网将依法追究法律责任。

②本网未注明“稿件来源:跨考网”的文/图等稿件均为转载稿,本网转载仅基于传递更多信息之目的,并不意味着再通转载稿的观点或证实其内容的真实性。如其他媒体、网站或个人从本网下载使用,必须保留本网注明的“稿件来源”,并自负版权等法律责任。如擅自篡改为“稿件来源:跨考网”,本网将依法追究法律责任。

③如本网转载稿涉及版权等问题,请作者见稿后在两周内速来电与跨考网联系,电话:400-883-2220